
Fotó: Boda L. Gergely
Több fronton is hadat üzentek az anyanyelv használatát korlátozó marosvásárhelyi városvezetésnek a Civil Elkötelezettség Mozgalom (CEMO) aktivistái. A marosvásárhelyi táblabíróság kedvezőtlen döntése után a Legfelsőbb Ítélő- és Semmítőszékhez folyamodnak a kétnyelvűség ügyében, gerillacsoportjuk pedig heti rendszerességgel egy-egy meglepetés-akciót készít elő.
2015. május 20., 17:352015. május 20., 17:35
A rendőrségi megfélemlítés és a mintegy hatvan kétnyelvű utcanévtábla eltávolítása ellenére sem adják fel a harcot a Civil Elkötelezettség Mozgalom aktivistái. Az anyanyelv használatáért kardoskodó önkéntesek ismét nekiláttak a táblaszerelésnek.
„A leszereltetett hatvan táblából csaknem húsz visszakerült a helyére, sőt, folyamatosan érkeznek a rendelések újabb és újabb táblákra. Most már olyan személyek is kértek kétnyelvű táblát, akik a rendőrségi túlkapás előtt nem tartottak rá igényt” – újságolta el Barabás Miklós. A CEMO önkéntese elmondta, most már tömbházlakásból is érkeztek megrendelések, olyan helyekről, ahol a román szomszédok is beleegyeztek a kétnyelvű felirat kifüggesztésébe. Amúgy a szervezet nyilvántartása szerint a megrendelők egytől egyig magyar nemzetiségűek. Mindeközben a helyi rendőrség sem ül tétlenül, a hatóság emberei továbbra is róják a város utcáit, fényképezgetik a kétnyelvű feliratokat, és felszólításokat osztogatnak azok eltávolítására, ellenkező esetben 30 és 50 ezer lejes bírságot helyezve kilátásba.
A CEMO is egy hasonló lajstrom összeállításába kezdett, a mozgalom önkéntesei azokat a házilag készült táblákat írják össze, amelyeken mindössze román nyelven jelenik meg a felirat. „Kíváncsiak a hatóságok kettős mércéjére: azokat is büntetéssel fenyegetik, akik egynyelvű, úgymond reklámtáblákat szereltek fel?” – fejtette ki Szigeti Enikő, a szervezet vezetője. Lapértesüléseink szerint a rendőrség mindmáig egyetlen olyan vásárhelyi lakost sem szólított fel a tábla eltávolítására, ha azon csak az állam nyelvén jelölte meg az utca nevét.
Miután a napokban kézhez kapta a marosvásárhelyi táblabírósági döntés indoklását, a CEMO a bíróságon is folytatja a kétnyelvűségért vívott küzdelmet. Mint emlékezetes, a civilek panaszára a tavaly az Országos Diszkriminációellenes Tanács (CNCD) elmarasztalta a városházát, melynek nevében Dorin Florea polgármester bíróságon támadta meg a hatósági döntést. A táblabíróság semmisnek nyilvánította a diszkriminációellenes tanács döntését, mely kötelezte volna a polgármesteri hivatalt a kétnyelvű táblák kifüggesztésére. A Corina Ioana Mureşan törvénybíró által megfogalmazott indoklásban többek között az áll, hogy Marosvásárhelyen azért nem lehet románról magyarra fordítani az utcaneveket, mert az olyan személyi nevek, mint például Ştefan cel Mare, Mihai Viteazul, Avram Iancu vagy Horea „megsérülnének”. „Nevetséges egy indoklás, hisz senki nem vetette fel, hogy a román személyneveket is le kellene fordítani. Ilyen sehol nincs a világon, pontosabban csak Marosvásárhelyen van, de nálunk is csak a magyar neveket fordították le románra” – mutatott rá Szigeti Enikő, utalva a Gheorghe Doja-, Pavel Chinezu- vagy Ecaterina Varga-féle névtorzításokra. „Tényleg, a felsorolt négy név miatt nem lehet lefordítani a többi százat?” – tette fel a költői kérdést Szigeti.
A CEMO szerint az is a bírónő részrehajlására utal, hogy döntése indoklásában ugyan említést tesz a Románia által is aláírt nemzetközi egyezményekről, viszont úgy véli, hogy azoknak kellene megfelelniük a hazai törvényeknek, nem pediglen fordítva. A vásárhelyi táblabíróság döntése ellen szerdán az Országos Diszkriminációellenes Tanács is fellebbezett.
Hamarosan indul a kétnyelvűségért folyó gerillaakció is – jelentették be a szerdána CEMO-aktivistái. Barabás Miklós egyelőre csak annyit árult el, hogy elkészült egy három-négy hónapos terv, melynek keretében a csoport névtelenségbe burkolódzó tagjai heti rendszerességgel próbálnak egy-egy meglepetést szerezni a kétnyelvűséget üldöző hatóságoknak. „Törvénytelen akciókhoz nem folyamadunk, meglepőkhöz viszont igen” – szögezte le Szigeti Enikő.
Ajánlott gázérzékelőt szerelni a tömbházak lépcsőházaiba, és ennek költsége a tulajdonosi társulásokat terheli – mondta érdeklődésünkre a gázszolgáltató sajtóirodája, tisztázva azt is, hogy kihez tartoznak a köztes vezetékek.
A Bekecs Táncegyesület vehette át idén az Erdélyi Magyar Közművelődési Egyesület (EMKE) Maros megyei szervezetének Szabó György Pál-díját, elismerésként a kiemelkedő művészeti munkáért és a közösségi szolgálatért.
Marosvásárhelyen indította útjára az országos RMDSZ Hazaváró programját, amelynek célja, hogy személyre szabott információkkal és ügyintézési segítséggel támogassa a külföldről hazatelepedni kívánó erdélyi magyarokat.
Idén is megszervezik a Motoros Mikulások adománygyűjtő eseményt Marosvásárhelyen. Szombaton a Színház térre várják a kicsiket, nagyokat.
Híd alá borult egy személygépkocsi csütörtök éjjel Segesvár Segesd felőli kijáratánál. A roncsba szorult sofőrt a tűzoltók szabadították ki, a sérültet súlyos állapotban szállították kórházba.
Édesapja jelentette be csütörtökön a Maros megyei rendőrségen, hogy szerdán elment otthonról és nem tért haza 16 éves lánya.
Szakmai támogatást, munkateret, kapcsolatépítést ígérnek a nyárádszeredai Inkubházban azoknak a vállalkozóknak, akik most szeretnék megvalósítani ötleteiket, vagy nemrég indítottak céget.
Újabb kulturális eseményre készül Marosszentgyörgy: a kultúrotthonban csütörtökön 18 órától ingyenes filmvetítést tartanak Márton Áron erdélyi püspök életéről.
Zajlanak az új ANL-s lakások belső munkálatai Nyárádszeredában. A kivitelező tervei szerint jövő év áprilisában átadásra kerül az épület, benne 25 lakással.
Megérkeztek az első fenyőfák a marosvásárhelyi nagypiacra, több mint háromszáz fa közül lehet válogatni, a készlet pedig folyamatosan frissül.
szóljon hozzá!