Helyszínelés közben. A jogszabályok értelmében a rendőröknek kötelességük – ha szükség – tolmácsot biztosítani a kihallgatások alkalmával
Fotó: Pinti Attila
A gyimesfelsőloki rendőrőrsön szolgálatot teljesítő három rendőr közül egyik sem beszél magyarul, a nyelvi akadályok pedig bonyodalmakhoz vezettek egy újévi verekedést követően. A probléma az, hogy a rendőrök jogállásáról szóló törvényeket kevesen ismerik, akik meg igen, azok az értelmezésükben nem értenek egyet.
2018. január 09., 14:392018. január 09., 14:39
Megnövelték tavaly a csíki községi rendőrőrsökön szolgálatot teljesítő, magyar vagy magyarul is értő és beszélő rendőrök számát, ám ennek ellenére még mindig akad olyan település, ahol jelenleg is csak románul beszélő rendőrök dolgoznak.
A gyimesi bonyodalmak akkor kezdődtek, amikor egy verekedéssel kapcsolatban egy 19 éves helybéli férfit beidéztek tanúnak – tudtuk meg Veress Dávid csíkszeredai önkormányzati képviselőtől. „Január másodikán hívott fel egy hölgy, aki ismertette velem az eset részleteit. Elmondta, hogy
Miután egyértelművé vált, hogy nem tudnak szót érteni, a rendőr elküldte a fiút azzal, hogy hozzon valakit, aki segít a kommunikációban. Emellett elvette a fiatal személyazonossági igazolványát is.
Ezért hívtak fel végül engem, és én azt tanácsoltam, hogy írásban, iktatott formában adja le a tanúvallomását, mert ha később törvényszékre kerül az ügy, ez bizonyítja, hogy jogkövető polgárként viselkedett. Megígérte, így fog eljárni, és azzal befejeztük a beszélgetést. Később, amikor érdeklődni szerettem volna, hogy mi lett a végkifejlet, a fiatalt már nem tudtam elérni, mivel nincs telefonja. Felhívtam ezért a felsőloki rendőrőrsöt, és
Ezt követően a személyazonossági igazolványát is visszaadták” – mesélte el az ügy részleteit az önkormányzati képviselő. Hozzátette, mindez azt jelenti, hogy
Fotó: Barabás Ákos
Veress Dávid szerint az is problémát jelent, hogy a polgárok nem ismerik a jogaikat, vagy ha mégis, nem mernek élni velük. „Ha a jogállam úgy működne, ahogy elő van írva, fele ennyi bajunk sem lenne magyarként.
– mutatott rá.
Azonban mint kiderült, jóérzésből nincs hiány, hiszen
Több csíki polgármestert is megkerestünk a téma kapcsán, akik kivétel nélkül arról számoltak be, hogy bár korábban valóban gyakran megtörtént, hogy csak egy vagy két román, magyarul egyáltalán nem beszélő rendőr teljesített szolgálatot a községi őrsökön, tavaly megváltozott a helyzet.
Kászonaltízen hosszú időn keresztül egy román rendőr teljesített szolgálatot, tavaly azonban további három rendőrt helyeztek ki a településre: közülük egy magyar anyanyelvű, egy másik szinte anyanyelvi szinten beszél, és a harmadik román hölgy is ért magyarul.
– emelte ki András Zoltán kászonlatízi polgármester.
Csíkszentsimonban is fele-fele arányban oszlik meg a magyar és román rendőrök száma Kozma István polgármester szerint
Csíkszentimrén is két román rendőr tevékenykedik: Kencse Előd polgámester elmondása szerint az őrsparancsnok ért magyarul, és beszél is, ha muszáj, de nem szívesen. Mint mondta, vele csak románul beszél, de a lakosságnak – ha látja, hogy nem tudnak románul – magyarul válaszol. Ennél sokkal kedvezőbb a helyzet Csíkszentdomokoson, ahol három rendőr teljesít szolgálatot: Karda Róbert polgármester szerint közülük
Fotó: Barabás Ákos
Császár Attila csíkrákosi polgármester megkeresésünkre elmondta,
Miközben Gyimesfelsőlokon a háromból egyik rendőr sem beszél magyarul, Gyimesközéplokon már sokkal kedvezőbb a helyzet: Gergely Károly polgármester beszámolója szerint
Arról, hogy pontosan hány községben teljesít szolgálatot – és hányban nem – magyarul is értő és beszélő rendőr, nem vezet nyilvántartást a Hargita Megyei Rendőr-főkapitányság – tudtuk meg Gheorghe Filip szóvivőtől. Ennek oka, hogy a rendőrség értelmezése szerint
A szóvivő szerint a már említett 360-as számú törvény a területi közigazgatási egységekről rendelkezik, ami magára a megyére vonatkozik, így esetükben a Hargita Megyei Rendőr-főkapitányságra, ahol az előírásoknak megfelelően több magyar rendőr is teljesít szolgálatot.
Gheorghe Filip szerint egyébként nemcsak a csíki térségben, hanem egész Hargita megyében alig van már olyan adminisztratív területi egység (tehát város vagy község), ahol ne lenne – ha nem is magyar anyanyelvű de – magyarul értő, és ha törve is, de magyarul beszélő rendőr. A szóvivő ugyanakkor arra is kitért, hogy
Idén ősztől marosvásárhelyi zeneszerzőkkel és munkásságukkal ismerkedhetnek meg a zenekedvelők az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány szervezésében Marosvásárhelyen. Az első alkalom kedden 18 órakor veszi kezdetét.
Körvonalazódik a rendhagyó formájú körforgalom Balavásáron. A kivitelezési munkálatok miatt forgalmi dugóra kell számítani.
A játékelemek félévente esedékes ellenőrzése miatt lesz zárva kedden a sétatéri játszótér Székelyudvarhelyen – közli a polgármester hivatal.
A Székely Nemzeti Múzeumban az alapító, Csereyné Zathurecky Emilia tiszteletére nyílt kiállítás Újjászületünk! – Csereyné 200 címmel hétfőn. Mint elhangzott: Zathureczky Emília most boldog lehet odafönt, hiszen ez az egyetlen „gyermeke”, aki túlélte őt.
Csak könnyebb sérüléseket szenvedett az a két személy, akik egy haszongépjárműben utaztak, amikor az felborult hétfőn este Mezőbánd közelében – közli a Maros megyei tűzoltóság.
A Román Nemzeti Bank (NBR) a korábbi 4 százalékról 4,9 százalékra módosította a 2024 végére vonatkozó inflációs előrejelzését, és 2025 végére 3,5 százalékos inflációra számít – közölte hétfői sajtótájékoztatóján Mugur Isărescu.
Első házként elfogadta hétfőn a szenátus azt a törvénytervezetet, amely szerint balesetokozás esetén harmadával nő a járművek tiltott átengedésének büntetési tétele; ha a baleset áldozatokat követel, szintén egyharmaddal nő a büntetési tétel.
A járművében rekedt, ám mostanra sikerült kiszabadítani azt a nőt, akik Marosszentkirályon balesetezett hétfőn délután – közli a Maros megyei tűzoltóság. Jelenleg félsávos útlezárás van a helyszínen.
Befejeződött a gyergyószéki településeken az új önkormányzatok megalakítása, Ditróban és Szárhegyen új személyek kerültek az alpolgármesteri tisztségbe.
6 hozzászólás