Továbbra sem mondanak le a magyar oktatásról az orvosi egyetemen

Antal Erika 2019. február 19., 12:43

A marosvásárhelyi orvosi egyetem diákjai tudják ugyan a jegyeiket, hiszen a tanárok ismertették azokat velük, egy részük be is került a naplókba, az osztályzatok zöme azonban nincs beírva. De nem csupán a magyar tagozatot jellemzi ez az áldatlan állapot.

Tüntető diákok néhány héttel ezelőtt. A magyar tanárok által magyar nyelven leadott tananyagból tett vizsgák eredményeit az egyetem vezetősége nem fogadta el Fotó: Haáz Vince

Hét éve tart a hercehurca a marosvásárhelyi orvosi egyetemen, ennek ellenére az érdeklődés nem csökkent, és remélhetőleg ez továbbra sem fog változni – mondta el lapunknak Szilágyi Tibor professzor, az intézmény korábbi rektorhelyettese, aki ezúton szeretné felhívni a hozzájuk felvételizni szándékozók figyelmét, hogy vegyenek részt a hamarosan induló felkészítőkön. A professzortól megkérdeztük, hogy a félévi vizsgaidőszak végeztével sikerült-e előrelépnie a magyar tagozat vezetőségének az osztályozások terén.

Akkor most mi legyen?

Az egyetem volt rektorhelyettese elmondta,

ha az őszi szabályzatot veszik alapul, akkor a vizsgarendszer és a jegyek érvényesek, ha viszont a decemberben hozott szenátusi határozatot nézik, akkor nem.

Bár folyamatosan ellenezték a fordításos módszert, azt, hogy ne csak a román tanárok által leadott tananyagot vegyék figyelembe, a román vezetőség mereven ragaszkodik döntéséhez. „A román kollégák közül sem mindenki tudja, hogy akkor most mi legyen, valamint az angol karon sem tisztázott a helyzet” – jegyezte meg a professzor, hozzátéve, hogy ez utóbbi talán „még jobban fájhat” az egyetemnek, hiszen a távoli országokból érkezett diákok sok pénzt fizetnek azért, hogy itt tanulhassanak.

A sok tisztázatlan kérdés, zűrzavar ellenére Szilágyi reméli, hogy az egyetem továbbra sem veszít népszerűségéből a magyar felvételizők körében. Ugyanis az eddigiekhez hasonlóan

a 2019/2020-as tanévben is indítanak magyar nyelvű orvos-, gyógyszerész-, fogorvos- és általános asszisztensképzést, amely szakokra magyarul lehet felvételizni.

{A}

Felkészítőket szerveznek

Február és május között az egyetem magyar nyelvű felvételi felkészítőt szervez biológiából és kémiából. Az előadásokat a főépületben tartják, a termeket a helyszínen közlik. Minden alkalommal négy-öt fejezetet vesznek át a tananyagból, és az aznap megbeszéltekből tesztet is írnak. Az első felkészítőt február 23-án, szombaton reggel 9 órától tartják, a téma: bevezetés az anatómiába és élettanba, az anatómia és élettan biokémiai vonatkozásai. A következő felkészítő március 9-én lesz, ennek témája a sejtek és sejtélettan, a szövetek és a köztakaró. A felkészítők további órarendjéről érdeklődni, illetve feliratkozni az umfst.ro/hu honlapon lehet. 

Továbbra sem akarunk lemondani a magyar nyelvű képzésről, a magyar kar létrejöttéről, ezért arra biztatunk mindenkit, aki magyarul akar tanulni, hogy jöjjön és jelentkezzen a felkészítőkre, majd a felvételire, ne mondjon le az anyanyelven való tanulásról

– hangsúlyozta a professzor.

Mi vezetett ide?

Mint arról korábban hírt adtunk, a Marosvásárhelyi Orvosi, Gyógyszerészeti, Tudomány és Technológiai Egyetem román vezetősége decemberben olyan döntést hozott, mely szerint a magyar és az angol tagozaton is csak egységes tananyagból vizsgáztathatják diákjaikat a tanárok, vagyis a román tárgyakat kell magyarra, illetve angolra fordítaniuk és azt kérniük. Ezt a magyar tanárok úgy értékelték, hogy az egyetem vezetősége semmibe veszi munkájukat, nem méltányolja tudásukat, felkészültségüket, tapasztalatukat, és leminősíti őket fordítókká.

A magyar tanárok által magyar nyelven leadott tananyagból tett vizsgák eredményeit a vezetőség nem fogadta el, és megakadályozta, hogy azokat beírhassák az elektronikus naplóba.

Ezért tüntettek a diákok tanáraikkal együtt, ezért tárgyalt az egyetem román vezetősége a magyar tagozat vezetőivel, a prefektussal, az RMDSZ elnökével, képviselőkkel. Mindeddig azonban eredménytelen volt minden erőfeszítés, tárgyalás, tiltakozás.