Mostantól magyarul is megtalálják a leckéiket az ötödikesek

Molnár Rajmond 2017. szeptember 26., 22:05

Elkészült a heteken át kizárólag román nyelven használt, az ötödik osztályosok számára a megkésett tankönyveket helyettesítő útmutatók magyar nyelvű fordítása. Igaz, ez csak online érhető el.

Útmutatók magyarul. A tanfelügyelőség honlapján érhetők el Fotó: Gecse Noémi

Köztudott, hogy furcsa helyzetben találták magukat tanév elején az ötödikesek, ugyanis szinte az összes tantárgy leckéit egy vaskosabb román nyelvű könyvből, egy úgynevezett útmutatóból kell tanulniuk.

A kiadvány az új tanterv szerint készült megkésett tankönyveket hívatott helyettesíteni a tanév első két hónapjában. A magyar anyanyelvű gyereknek ez nehézséget jelent, így az oktatók főképp csak irányadóként használták a kiadványt.

A minap azonban elkészült a könyv magyar nyelvű fordítása, amelyet Bihar megyei pedagógusok fordítottak le önkéntes alapon.

Görbe Péter Hargita megyei főtanfelügyelőtől tudjuk, hogy az útmutató magyar nyelvű fordítása kizárólag online érhető el, és többek között a Hargita Megyei Tanfelügyelőség honlapjára is feltöltöttek. A főtanfelügyelő szerint hasznosítható a magyar fordítás,

a pedagógusoknak amennyiben van lehetőségük, az iskolában kinyomtathatják, sokszorosíthatják a leckéket.

„Mivel nem nyomtatott formában van a fordítás, ezért az osztályokban csak vetítővel lehetne előnyösen használni, ilyen eszköz azonban nem áll rendelkezésre minden tanteremben” – mutatott rá Péter Kinga, a csíkszeredai Petőfi Sándor Általános Iskola földrajz szakos tanára. Ugyanakkor elmondta, noha megoldható a nyomtatás és sokszorosítás, ennek a költségei magasak lehetnek, főképp, hogy néhány lecke esetében muszáj lenne színesben nyomtatni az ábrák miatt. Szerencsére az iskola segít amiben tud – tette hozzá.

Nem fölösleges ez a fordítás, de azért a tényleges tankönyveket nem helyettesíti

– húzta alá.

Dávid Zoltán, a csíkszeredai Nagy Imre Általános Iskola igazgatója kifejtette, náluk a legtöbb tanteremben megoldható, hogy kivetítsék a leckéket, így a pedagógusok élnek is ezzel a lehetőséggel. Továbbá, ha szeretnék sokszorosítani a leckéket, az is megoldható. Csillag Ottó, a csíkkozmási Dr. Boga Alajos Általános Iskola igazgatója is elmondta, a szükséges leckék lefénymásolása és kinyomtatása megoldható a tanintézeten belül. Vízi István, a csíkszentmártoni Tivai Nagy Imre Iskolaközpont igazgatója rámutatott, ő például felmásolta a szükséges leckéket egy adathordozóra, amelyet megosztott az ötödik osztályos tanulókkal, így ők otthon is tanulhatnak belőle. Mint fogalmazott, tanára válogatja, hogy hogyan hasznosítja a magyar fordítást az ötödikesek javára.